- Когда я...

28.08.2008 | Комментарии отключены


- Когда я увидел, как гонится Лю Тан за отрядом, - смеясь, ответил У Юн, - я
стал кое о чем догадываться. Что ж, это неплохо. Только вот в чем вопрос: если в
этом деле будет участвовать много народу - ничего хорошего не выйдет. А если
людей не хватит, тоже ничего не получится. Правда, у вас в поместье достаточно
работников, но ни один из них для такого дела не годится. Остаются трое - вы, Лю
Тан и я. Но одни мы не сможем здесь управиться, даже если учесть ваши с
племянником Лю исключительные качества. Тут нужно человек восемь настоящих
мужчин.

- Выходит, что количество участников в этом деле должно совпадать с числом
звезд, которые я видел во сне! - ответил Чао Гай.

- Вы видели вещий сон, - сказал У Юн. - Не иначе, как эдесь найдутся еще люди,
которые помогут нам.

Он сдвинул брови, подумал немного и затем воскликнул:

- Нашел! Нашел!

- Если у вас есть верные люди, - сказал Чао Гай, - то пригласите их
присоединиться к нам, тогда все выйдет на славу!

В ответ на это У Юн в раздумье приложил один указательный палец к другому и
произнес несколько слов. Не случись этого, собравшиеся в деревне Дунцицунь
молодцы, может быть, не стали бы разбойниками, а рыбачьи лодки в деревне
Шицзецунь не превратились бы в боевые корабли. Поистине говорится:

Искусные слова У Юна
Привели в движение огромные массы людей.

О ком говорил премудрый У Юн, просим вас, читатель, узнать из следующей главы.

Глава 14

в которой говорится о том, как У Юн уговорил трех братьев Юань принять участие в
захвате ценностей и как появление Гун-Сунь Шэна завершило осуществление вещего
сна

Итак, У Юн оказал:

- Сейчас я вспомнил, что знаю трех подходящих для этого дела людей -
справедливых, храбрых и искусных в военном деле. Они способны пойти в огонь и
воду друг за друга и будут стоять насмерть. Без помощи этих трех человек мы не
сможем осуществить задуманного.

- Что же это за люди, - спросил Чао Гай, - как их зовут и где их найти?

- Это - три родных брата, - сказал У Юн, - живут они в деревне Шицзецунь около
Ляншаньбо, в области Цзичжоу, занимаются рыболовством, но прежде промышляли
также и тайной перевозкой на озерах Ляншаньбо. Одного зовут - Юань Сяо-эр, по
прозвищу “Бессмертный”, второго - Юань Сяо-у, по прозвищу “Недолговечный”, и
третьего - Юань Сяо-ци, по прозвищу “Живой князь ада”. Я прожил несколько лет в
тех местах и встречался с нимя. Несмотря на свою неученость, в отношениях с
людьми они проявляют истинное благородство и наилучшие душевные качества. Вот
почему я охотно водил с ними знакомство. Но прошло два года с тех пор, как я их
видел. Если бы удалось уговорить этих людей принять участие в нашем деле, оно
завершилось бы успехам.

- Я тоже не раз слышал про трех братьев Юань, - сказал Чао Гай, - но мне не
довелось встретиться с ними. Деревня Шицзецунь находится отсюда всего в ста с
лишним ли. Может быть, нам послать кого-нибудь за ними и пригласить обсудить
наше дело?

- Придется, видно, мне самому отправиться к ним и Употребить все свое
красноречие, чтобы убедить их присоединиться к нам. Если же за ними послать
кого-нибудь другого, вряд ли они согласятся прийти сюда, - ответил У Юн.

Предложение это очень понравилось Чао Гаю, и он спросил:

- Когда же вы намерены пойти туда, уважаемый учитель?

- Это дело нельзя откладывать, - ответил У Юн. - Если я выйду сегодня в полночь,
то завтра к полудню уже буду на месте.

- Вот и прекрасно. - сказал Чао Гай.

←  - Ваш племянник, Затем он приказал  →

Поиск